L'Hymne National ~

L'Hymne National ~
Aegukga (애국가) est l'hymne national de la Corée du Sud.

Le titre signifie littéralement chanson de l'amour pour le pays. Les paroles ont été écrites vers la fin du XIXe siècle par Yun Chi-ho, un politicien, ou par An Chang-ho, un leader indépendantiste.

Pendant le règne colonial japonais (1910-1945), la chanson a été interdite, mais les Coréens d'outre-mer continuèrent à la chanter, exprimant leur désir d'indépendance nationale. En 1937, Ahn Eak-tae, un musicien coréen internationalement connu, établi en Espagne, a composé la musique d'Aegukga. Son travail a été officiellement adopté par le gouvernement temporaire de la Corée (1919-1945) à Shanghai, Chine. Aegukga a été chantée à une cérémonie célébrant la fondation de la République de Corée le 15 août 1948.

En mars 2005, la veuve du compositeur de l'hymne national a renoncé à ses droits d'auteur et en fait dont au gouvernement sud-coréen.


Voilà les paroles.


Paroles Coréennes:

동해 물과 백두산이 마르고 닳도록
하느님이 보우하사 우리나라 만세

[Refrain] 무궁화 삼천리 화려강산
대한사람 대한으로 길이 보전하세.

남산 위에 저 소나무 철갑을 두른 듯
바람서리 불변함은 우리 기상일세

가을 하늘 공활한데 높고 구름 없이
밝은 달은 우리 가슴 일편단심일세

이 기상과 이 맘으로 충성을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세

[Refrain] 무궁화 삼천리 화려강산
대한사람 대한으로 길이 보전하세.


Romanisation:

Donghae mulgwa Baekdusani mareugo daltorok
Haneunimi bouhasa urinara manse

[Refrain] Mugunghwa samcheolli hwaryeogangsan
Daehansaram daehaneuro giri bojeonhase

Namsan wie jeo sonamu cheolgabeul dureun deut
Baram seori bulbyeonhameun uri gisangilse

Ga-eul haneul gonghwalhande nopgo gureum eopsi
Balgeun dareun uri gaseum ilpyeondansimilse

I gisanggwa i mameuro chungseong-eul dahayeo
Goerouna jeulgeouna nara saranghase

[Refrain] Mugunghwa samcheolli hwaryeogangsan
Daehansaram daehaneuro giri bojeonhase.


Traduction:

Jusqu'à ce que s'assèche la mer orientale, (et) que s'use le mont Paektu,
Que le ciel veille sur notre pays à jamais ! Que vive la Corée !

[Refrain] Des hibiscus à perte de vue, des fleuves et des montagnes splendides
Protégée par son peuple, Que vive à jamais la Corée !

Comme le pin cuirassé du mont Nam
Qui monte la garde imperturbable
Dans le vent et le froid, que notre volonté soit sans faille !

Que la lune d'automne rayonnante
Sur la vote céleste, cristalline et d'un bleu sans nuages
Soit notre âme, inébranlable, fidèle et vraie.

Avec cette volonté et cet esprit, cette loyauté et cette force
Aimons-la, dans la peine et dans la joie, elle notre patrie chérie !

[Refrain] Des hibiscus à perte de vue, des fleuves et des montagnes splendides
Protégée par son peuple, Que vive à jamais la Corée !



Il me semble que le refrain est chanté après chaque couplet... ^^
# Posté le mercredi 04 juillet 2007 14:45
Modifié le mardi 10 juillet 2007 13:18

La langue ~

La langue ~
La corée à sa langue propre. Et je précise que le coréen n'est PAS du tout comme le Japonais le Chinois ou encore le Vietnamien.


L'alphabet coréen, appelé hangeul (한글), à été inventé en 1443 par un conseil de lettrés sous la direction du roi Sejong le Grand (세종대왕). Le but de cette invention était d'aider la majorité de la population illettrée de cette époque à accéder à l'éducation. En effet, l'écriture officielle d'alors, basée sur les caractères chinois, les hanjas, n'était maîtrisée que par les élites aristocratiques. D'où la création de ce système grammatologique qui est aujourd'hui encore considéré comme l'un des plus scientifiques du monde.


Le hangeul est un système alphabétique comprenant 51 lettres, appelées jamos (자모). Ces jamos sont divisés en plusieurs catégories :

* 14 consonnes de base (자음 jaeum)
* 5 consonnes doubles (쌍자음 ssang jaeum)
* 11 groupes de consonnes (복자음 bok jaeum)
* 10 voyelles de base (모음 moeum)
* 11 voyelles composées (쌍모음 ssang moeum)

Voilà un apperçu des consonnes & voyelles ICI & ICI

Si vous voulez comprendre un peu mieux cette langue, ou même apprendre les bases, je vous conseil ce site qui est très bien, et qui est surtout compréhensible: KBS World Radio
(personellement, j'ai commencée comme ça ^^ )


Et pour finir je vais vous donner plusieurs exemples:

Bonjour : 안녕하세요 / Annyeong-haseyo. Avec vos amis vous pouvez dire : 안녕 / Annyeong
Allô : 여보세요 / Yeoboseyo
Merci : 고맙습니다 / Gomapseumnida
Pardon : 미안합니다 / Mianhamnida
Excusez-moi : 실례합니다 / Sillyehamnida
Oui : 네 / Ne
Non : 아니오 / Anio
Maman : formel : 어머니 / ômôni(Fr) ou uh muh knee(eng). Non formel : 엄마 / ômma(Fr) ou um ma(eng)
Papa : formel 아버지 / abôji(Fr) ou ah buh ji(eng). Non formel : 아빠 / appa(Fr) ou ah ppa(eng)

Voilà ce ne sont que quelques mots mais je m'arrête là, parce que si je continue je vais vous en mettre une tartine... XD

PS: Il faut aussi savoir que les coréens utilisent pour certains cas les signes chinois...
# Posté le samedi 07 juillet 2007 10:16
Modifié le vendredi 13 juillet 2007 19:26

Les arts : La Céramique ~

Les arts : La Céramique ~
Je vais faire plusieurs articles concernant les différents arts Coréen. Et aujourd'hui je commencerais par la céramique.


L'art de la céramique, déjà très apprécié en Chine, fut introduit en Corée il y a plus de 1000ans. Depuis, cet art est devenu une tradition artistique dont les coréens sont fiers.
En Corée, l'usage de l'argile remonte à l'époque néolithique...au fur et à mesure, les formes sont devenues plus raffinées et les motifs plus variés. Une évolution s'est par la suite produite durant la dynastie Goryeo (918-1392), où l'argile s'est transformé en céramique. C'est à cette époque que le travail de la céramique coréenne atteingnit son apogée par la création du «Cheongja», sorte de porcelaine bleu clair.
De nos jours, l'art de la céramique se perpétue et est toujours très appréciée.
Certaines porcelaine très anciennes sont mondialement connues.


Voici différents types de poteries (céramique):

* Le Buncheongsagi dont les motifs sont le plus souvent des poissons ou des fleurs.

* L'Onggi (#) qui sert à conserver les aliments. J'en ai entendue parler sur Arirang TV et je dois dire que ça à l'air de marcher ^^

* Le Cheongja qui est sûrement la poterie la plus connue. Elle était beaucoup appréciée par l'aristocratie.

* Le Baekja (#), dont les dragons, les fleurs de prunier, ou encore les grues étaient les motifs les plus souvent utilisés.


Tous ces types de poteries (céramiques) sont donc le plus souvent décorés par des motifs de "type" naturel...comme par exemple les arbres, les oiseaux, les fleurs etc...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le mardi 10 juillet 2007 12:36
Modifié le dimanche 15 juillet 2007 17:57

Les arts : La danse traditionnelle ~

Les arts : La danse traditionnelle ~
Les échanges culturels avec la Chine et à l'intérieur des Trois Royaumes de Corée ont produit une large variété de danses distinctes.
Comme pour la musique, il y a une distinction entre la danse de cour (royales) et les danses populaires (folkloriques) .


==> En ce qui concerne la danse royale, les costumes étaient toujours très soignés et beaux. De plus les chorégraphies avaient souvent un sens par rapport au pouvoir en place etc...

Les danses de cour les plus connues sont :


* Le Geommu, dans laquelle les danseurs sont munis d'épées, et se mettent face à face, pour ensuite faire une chorégraphie. C'est une danse très dynamique.
* Le Cheoyongmu #, appelée aussi « Danse des Masques » était effectuée lors des dîner à la cour, ou encore lors de cérémonies. Les danseurs portent des masques, et leurs costumes sont ornés de 5 couleurs qui représentent l'Est (Bleu), l'Ouest (Blanc), le Sud (Rouge), le Nord (Noir) et le Centre (Jaune). Cette danse est pratiquée dans le but d'éloigner les esprits, et de renvoyer la malchance.
* Le Hakmu #, appelée aussi « Danse des grues », est une sorte de danse « d'oiseau », pratiquée avec des masques de grues. Cette danse est également pratiquée pour écarter les esprits malins, et attirer la chance.


==> En ce qui concerne la danse populaire, elle reflétait souvent la vie du peuple, son quotidien, son mécontentement face à la société etc...

Les danses populaires les plus connues sont :


* Le Talchum, qui se pratique aussi avec des masques. Il y en a plusieurs variétés.

* Le Salpurichum # #, qui est une danse chamanique, provenant du sud de la province Gyeonggi. Elle est exécutée pour exorciser le malheur. Le danseur vêtu de blanc danse avec un long tissu blanc et ses pas représentent un rite de purification.
* Le Hannyangmu, qui est une danse satirique qui met en scène un membre de l'aristocratie déchu (« Hanyang ») et un moine qui essaient de séduire la même femme.


Et enfin je parlerais d'une danse collective :


* Le Buchaechum # # #, exécutée par des danseuses vêtues du « hanbok », l'habit traditionnel coréen, avec dans chaque main de somptueux éventails ornés de plumes. Ces derniers une fois rassemblés, forment diverses figures évoquant tour à tour des vagues ou des fleurs.

=> Et en Bonus une vidéo d'une autre danse traditionnelle dont je ne connais malheureusement pas le nom (ou alors je ne l'ai pas reconnue)...ICI
=> La danse Gyobang-Mu (Vidéo)
=> Une autre danse traditionnelle avec de très beaux costumes (Vidéo)
=> Et une dernière. (Vidéo)



Aujourd'hui, les films ou dramas Coréens relatant des faits d'époques sont nombreux. Je pourrais vous citer "The King and the Clown ", qui parle de deux comédiens/danseurs. Dans ce drama (et bien d'autres), ont peut admirer la danse de cour ET populaire, les costumes magnifiques etc...entre autre on voit beaucoup de la danse populaire Hannyangmu.

Quelques photos :
# # #



Credits: Photos de la danse Talchum prise ICI + KBS.
Photo de la danse Salpurichum + photo de présentation prise ICI

Désolé pour les petites photos qu'il y a pour certaines danses...je n'ai pas trouvée mieux...
# Posté le dimanche 22 juillet 2007 10:24
Modifié le mercredi 05 septembre 2007 23:42

C'est moi! huhu

C'est moi! huhu


Bon, je me suis dit que comme j'allais commencer mon année de coréen en ce 29 Septembre 2008, il serait peut-être temps que je reprenne du service x)

Je ne sais pas si je vais continuer ce blogs dans la même direction.....je veux faire mes "propres" articles, et pas que du copier/coller de différents sites qui parfois peuvent s'avérer incomplet ou faux...

Alors mon blog avancera à la vitesse de mes études!
Si en cours j'apprends des choses intéressantes (ce qui est sûr XD) je vous le ferais partager (et pis ça me permettra de réviser en plus xD) de la manière la moins "scolaire" possible *o*

Voilà c'est ma résolution pour cette année *o* (oui je sais on est pas le 1er Janvier u___u)

Bref, si certains ne m'ont pas abandonnés, et bien je vous donne RDV à partir du 29 Septembre pour de nouvelles aventures avec Bob Morane moi =)

See ya~



Pourquoi H.O.T en photo?...je sais pas...j'aime s'tout >.>
# Posté le mercredi 03 septembre 2008 07:24